
Flux的原生模型普遍有一种油腻感,为了去除这种油腻感,国内很多创作者训练了适合中国女孩的Flux模型。
但大部分都是美颜过重,缺乏一种真实感。
红潮在这方面做的比较好,一方面保留了东方女性的独特美丽,另一方面没有特别浓重的美颜效果。
深夜驾驶中的通话者
(图片中,一名身穿黄色夹克的人坐在看似是车辆的座位上。此人一手握着方向盘,另一手将电话贴在耳边。光线昏暗,暗示可能是夜间或光线不足的环境。此人的头发湿漉漉的,可能表明他们曾处于潮湿或下雨的情况。焦点集中在人物的双手和方向盘上,背景则处于虚焦状态。)
The image shows a person wearing a yellow jacket, sitting in what appears to be a vehicle. The person is holding a steering wheel with one hand and has a phone to their ear with the other hand. The lighting is dim, suggesting it might be nighttime or in a poorly lit environment. The person’s hair is wet, possibly indicating they have been in a wet or rainy situation. The focus is on the person’s hands and the steering wheel, with the background being out of focus.

.城市废墟中的不明飞行物
(这幅图像描绘了一幅城市衰败的景象,展示了一栋严重受损且部分倒塌的多层建筑。该建筑处于年久失修的状态,窗户破碎,内部结构暴露,金属部件生锈。建筑外墙已经风化,周围散落着瓦砾。
前景中,一个巨大的金属UFO状物体停在地面上。几个人围在它周围,似乎在检查或与之互动。人们穿着休闲服装,其中一些人正在拍摄现场照片或视频。
周围区域还有其他建筑物,其中一些同样处于破败状态。可见树木和停放的车辆,表明这是一个有人居住的都市区域。天空晴朗,暗示这是一个阳光明媚的日子。
这张图片中没有出现非英文字符。)
The image depicts a scene of urban decay featuring a heavily damaged and partially collapsed multi-story building. The structure appears to be in a state of disrepair, with broken windows, exposed interior, and rusted metal parts. The building’s exterior is deteriorated, with debris scattered around.
In the foreground, there is a large, metallic UFO-shaped object resting on the ground. Several people are gathered around it, seemingly inspecting or interacting with it. The people are dressed casually, and some appear to be taking photos or videos of the scene.
The surrounding area includes other buildings, some of which are also in a state of disrepair. There are trees and parked cars visible, indicating that this is a populated urban area. The sky is clear, suggesting it is a sunny day.
There are no non-English characters visible in this image.

.办公室中的忙碌女性
(图片展示了一位女性坐在办公室环境中的办公桌前。她身穿一件浅色条纹纽扣衬衫,似乎正在电脑前工作。桌子上摆放着各种物品,包括显示网页的电脑显示器、笔记本电脑、键盘、鼠标、一个杯子和一些其他零散的办公用品。背景中有额外的电脑显示器和玻璃隔断。办公室在头顶灯光的照射下显得明亮。)
The image shows a woman sitting at a desk in an office environment. She is wearing a light-colored, striped button-up shirt and appears to be working on a computer. The desk is cluttered with various items, including a computer monitor displaying a webpage, a laptop, a keyboard, a mouse, a mug, and some other miscellaneous office supplies. In the background, there are additional computer monitors and a glass partition. The office appears to be well-lit with overhead lighting.

.夕阳下的葡萄园
(画面中,一位女子正站在夕阳下的葡萄园里。她身着一袭飘逸优雅的米色长裙,细肩带设计,裙摆带有褶皱。长裙的材质看起来轻盈,可能是雪纺或类似的布料。葡萄园里整齐排列着一行行葡萄藤,她脚下的是一条泥土小径。夕阳西下,金色的余晖洒满整个场景。天空飘着几朵云,为这宁静而如画的景色增添了几分诗意。)
The image depicts a woman standing in a vineyard at sunset. She is wearing a flowing, elegant, cream-colored gown with thin straps and a pleated skirt. The gown appears to be made of a lightweight, possibly chiffon or similar fabric. The vineyard is lined with rows of grapevines, and the path she is standing on is a dirt trail. The sun is setting in the background, casting a warm, golden light over the scene. The sky is partly cloudy, adding to the serene and picturesque atmosphere.

.**酒吧中的神秘女子**
(画面中,一位女子坐在一间灯光昏暗的豪华房间里,这里像是一个酒吧或休息室。她身穿一件黑色修身连衣裙,坐在一张皮椅上。房间里摆满了各式酒瓶和其他物品,陈列在架子和一张木质书桌上。书桌上放着几样东西:一杯威士忌、一把左轮手枪、一个枪套、一本笔记本和一支钢笔。女子手中夹着一支香烟,烟雾袅袅升起。整个房间的氛围既精致又带着几分神秘。)
The image depicts a woman sitting in a luxurious, dimly lit room that resembles a bar or a lounge. She is dressed in a black, form-fitting dress and is seated on a leather chair. The room is filled with various bottles of alcohol and other items on shelves and a wooden desk. On the desk, there are several objects including a glass of whiskey, a revolver, a gun holster, a notebook, and a pen. The woman is holding a cigarette, which is emitting smoke. The ambiance of the room is sophisticated and somewhat mysterious.

.复古优雅的肖像
(图中是一位留着金色长卷发的女性。她身穿一件无肩带的酒红色连衣裙,袖口带有荷叶边装饰。她的发间别着一朵硕大的粉色人造花朵。背景呈现深色漩涡状图案,左侧可见一盏垂挂水晶吊坠的枝形吊灯。)
The image shows a woman with long, wavy blonde hair. She is wearing a strapless, burgundy dress with ruffled sleeves. A large, artificial pink flower is placed in her hair. The background features a dark, swirling pattern, and there is a chandelier with crystal droplets visible on the left side of the image.

.浪漫婚纱
(图片中,一位女士身着白色无袖细肩带婚纱,手捧一束由白玫瑰、粉玫瑰及白绿色碎花点缀而成的捧花。她棕色长卷发自然垂落,颈间佩戴着新月造型的精致项链。背景虚化的暖色光斑营造出梦幻而优雅的氛围。)
The image shows a woman dressed in a white, sleeveless, spaghetti-strap wedding dress. She is holding a bouquet of flowers that includes white and pink roses, along with some small white and green filler flowers. The background features a soft, bokeh effect with warm, glowing lights, creating a romantic and elegant atmosphere. The woman has long, wavy brown hair and is wearing a delicate necklace with a small crescent moon pendant.

.花间人面
(这幅图像特写了一个人的脸部,部分被大而鲜艳的红花遮挡。人物的双手轻轻搭在脸颊两侧,将花朵框在其中。花朵有着醒目的黄色花蕊和浓郁的红色花瓣。背景中还有更多这样的花朵,营造出繁茂的花卉环境。整体构图传递出和谐与自然之美。)
The image depicts a close-up of a person’s face partially obscured by large, vibrant red flowers. The person’s hands are gently placed on either side of their face, framing the flowers. The flowers have prominent yellow stamens and rich red petals. The background is filled with more of these flowers, creating a lush, floral setting. The overall composition gives a sense of harmony and natural beauty.

https://pan.quark.cn/s/2f2ba9e5ef42
(文:路过银河AI)